SANA HALLUSSA

Mainos
TEKSTI TUIJA METSÄAHO KUVA MARJA KASANEN | 27.12.2012 | KOLLEGA.FI
Kunnioittavasti

Toimitusjohtaja seisoo silmät säihkyen valkokankaan edessä ja kertoo, miten hyvin yrityksellä menee. Jopa niin hyvin, että tarvitaan uusia työntekijöitä! Johtaja näyttää työpaikkailmoituksen, jossa etsitään dynaamisia osaajia. ”Jos olet koulusi käynyt ja näyttänyt kyntesi työmarkkinoilla, saatat olla etsimämme kyky. Ota yhteyttä Henkilöstöpäällikköön joko Keskiviikkona 2.1. tai Perjantaina 4.1.”

Henkilökunta istuu paikoillaan ja reagoi tähän uutiseen laimeasti. Ponnaripäinen tiedottajaharjoittelija on skarppina ja avaa suunsa:

− Miksi henkilöstöpäällikkö on kirjoitettu isolla?

Toimitusjohtaja ei heti ymmärrä kysymystä, koska on vieläkin innoissaan yrityksen kasvusta. Hetken päästä hän vastaa:

− Onhan se englanniksikin isolla: Personnel Manager.

Tiedottajaharjoittelija ei niele selitystä.

− Niin mutta hakemus on suomeksi, ja suomen kielessä tittelit kirjoitetaan pienellä.

Palstan kirjoittaja Tuija Metsäaho on freelance-toimittaja ja kouluttaja.

Toimitusjohtaja ei pidä siitä, että joku huomauttaa hänen tavastaan kirjoittaa. Muut ovat olleet talossa niin pitkään, että osaavat istua vaiti. He kunnioittavat johtajaa. He tietävät, että hän voi itse päättää, miten ilmaisee asiansa.

− Tässä työnhakuilmoituksessa osoitetaan kunnioitusta henkilöstöpäällikölle, ja siksi se on isolla, toimitusjohtaja sanoo painokkaasti ja sukii tukkaansa kaljun päälle.

Vai niin, ajattelee harjoittelija.

− Kunnioitetaanko viikonpäiviäkin, koska nekin on kirjoitettu isolla? harjoittelija ei malta olla virnuilematta.

Nyt muutkin seuraavat valppaana tilannetta, ja pientä hörinää kuuluu sieltä täältä.

− Mikäs kukkopoika sinä olet, kun tulet minua tänne opettamaan?!

Toimitusjohtajan tukka valahtaa päälaelta silmille, ja naama punottaa.

Tilanne päättyy lopulta niin, että ilmoituksen virheet korjataan, mutta harjoittelijan työsopimusta ei jatketa.

Joskus on mahdotonta puuttua työpaikan kirjoituskäytäntöihin, mutta edellä kerrotussa oli rohkea harjoittelija, joka tarttui virheisiin, tosin kiperin seurauksin. Itsekin olen seurannut vierestä, kun eräs toimitusjohtaja väitti, että lehtijutun otsikoihin tulee piste. Ja niin lehdessä oli kaikissa väliotsikoissakin pisteet. Huh.

Harjoittelija otti asian puheeksi nenäkkäällä tavalla, mikä varmasti ärsytti johtajaa suunnattomasti. Asiasta olisi voinut jutella kahden kesken, eikä johtajaa olisi tarvinnut nolata. Kielivirheet ovat monelle herkkä paikka.

 

Voit lukea lisää suomen kielestä verkkolehdestä www.kielikukkanen.fi.

 

Oliko artikkeli kiinnostava?

Mainos
Mainos
Mainosta tekstillä tässä mainospaikassa!

Tämä mainospaikka tavoittaa lähes kaikki artikkelien ja kolumnien lukijat tehokkaasti.
Käytä tätä mainospaikkaa, kun haluat erottua joukosta, saavuttaa uutta yleisöä ja saada asiasi helposti perille. Kokeile nyt ja kysy tarjoustamme!

Lisätietoja mainoksesta löydät: https://kollega.fi/mediatiedot/

(Tämä mainospaikka on varattu työelämään ja työhyvinvointiin liittyville tuotteille ja palveluille. Mikäli mainospaikka kiinnostaa sinua, ota yhteyttä. Lue lisää.)

Kommentoi, keskustele tai anna palautetta ylläolevasta artikkelista!

Kommentoi, keskustele tai anna palautetta ylläolevasta artikkelista!

(Pakollinen, mutta vain etunimi julkaistaan.)

(Pakollinen. Ei julkaista.)